Awtomatiski serbsko-němski přełožowar „sotra“ namakaće nětko pod krótšej, swójskej adresu sotra.app. Nimo toho wobsahuje internetowa strona přełožowanskeho programa nětko dalše pomocne funkcije.

Pod woknješkom na prawej stronje móža wužiwarjo z pomocu feedback-buttona sotra-teamej swoje přispomnjenja a pokiwy z e-mejlku posrědkować.

Přidatnje móža nam z klikom na pokiw pod přełožkom dowolić, swój tekst a wotpowědny přełožk składować a dale wužiwać, zo móžemy tekstowy korpus rozšěrić a z tym wuslědki polěpšić.

Za nas wobsahuja teksty wužiwarjow wažne informacije. Na jednej stronje móžemy přez to analyzować, kotre typiske zmylki „sotra.app“ tuchwilu hišće produkuje. Na tamnej stronje widźimy, kotry wokabular w našim korpusu hišće faluje, byrnjež so wužiwarjo za nim naprašuja. Z tym su tež gramatiske warianty a časowe formy jednotliwych słowow měnjene. Na tute wašnje móžemy „sotra.app“ zaměrnje a po potrjebje polěpšować, čehoždla so přez kóždy přinošk wjeselimy.

Jako wosebity serwis poskićimy wužiwarjam nětko tež integrowanu serbsku prawopisnu kontrolu, kiž jim zmóžnja, swoje teksty hižo do přełožowanja sami kontrolować a wuporjedźeć. Kontrola hodźi so bjez dalšich krokow z pomocu noweho buttona nad lěwym woknješkom aktiwizować. Nimo toho je nětko móžno, internetowu stronu we woči šonowacym dark-modusu wužiwać.