Materialien für Kindertagesstätten in niedersorbischer/wendischer Sprache
|
Swětnišćo [Weltraum]
A4- Broschüre / Sachinformationen, Fotos und Illustrationen
Autorin: Gunda Heyderowa
Fotos: freie Internetquelle
Illustrationen: Cornelia Mäffertowa, Germaine Dressel, Katrin Lehmannojc
2010, Domowina, WITAJ-Sprachzentrum
________________________________________________________________________________
Cas ryśarjow [Ritterzeit]
A4-Kniebuch / Sachinformationen, Wortschatz, Illustrationen
Autorin: Gunda Heyderowa
Illustrationen: Barbara Beger
2010, Domowina, WITAJ-sprachzentrum
____________________________________________________________________________________________
Sport – wuchadne pozicije [Sport – Ausgangsstellungen]
3 A2-Plakate /illustriert, mit Ausgangsstellungen und Paargriffen
Zusammenstellung: Gunda Heyderowa
Illustrationen: Barbara Beger
2010, Domowina, Rěcny centrum WITAJ
____________________________________________________________________________________________
Cycaki – Naš mały leksikon [Säugetiere – unser kleines Lexikon]Mappe A4 / Beschreibungen und Fotos von 49 Säugetieren, Memory
Autorin/zusammengestellt: Gunda Heyderowa
Fotos: freie Internetquelle 2008, WITAJ-Sprachzentrum Dinosawrijarje a druge zwěrjeta něgajstwa [Dinosaurier und andere Tiere der Vorzeit]
Ordner A5 / Informationen und Bilder zu 41 ausgestorbenen Tieren
Autorin/zusammengestellt: Gunda Heyderowa
Illustrationen: freie Internetquellen
2009, WITAJ-Sprachzentrum
Frycko a Lizka [Frycko und Liska]
Ordner A5 / Illustrationen zu Verben und Adjektiven
zusammengestellt: Gunda Heyderowa
Illustratorin: Cornelia Mäffertowa
2003, WITAJ-Sprachzentrum
Glucny Hanzo [Hans im Glück]
Kniebuch / Märchen nach den Gebrüdern Grimm
Autorin: Lowiza Reinškowa
Illustratorin: Cornelia Mäffertowa
2003, WITAJ-Sprachzentrum
Lětne case [Jahrezeiten]
Ordner A4 / Bilder, Texte und Übungen in zwei Varianten
Autorin: Margita Altkrügerowa
2004, WITAJ-Sprachzentrum
Lili a lutki [Lilli und die Lutken]
Bilderbuch / märchenhafte Erlebnisse eines kleinen Mädchens mit den Lutken,
Beilage in deutscher Sprache
Autorin: Ines Büttnerowa
Illustrator: Heinz Dereschkewitz
2008, WITAJ-Sprachzentrum
Lutki [Lutken]
Infoheft zur zweisprachigen Erziehung für Eltern, Erzieherinnen und Kinder mit aktuellen Beiträgen, Praxisberichten und Beschäftigungen für Kinder
erscheint vierteljährlich
seit 2003, WITAJ-Sprachzentrum (Bestellung)
Mein sorbisches/wendisches Bildwörterbuch
reich illustriertes Wörterbuch mit ca. 1000 Begriffen des Grundwortschatzes in niedersorbischer und deutscher Sprache
Autorin: Michaela Rehor
niedersorbisch: Katrin Klemens
Illustrator: Konrad Golz
Herausgeber: WITAJ-Sprachzentrum
2. Auflage 2004, Domowina-Verlag
12,90 €
ISBN 978-3-7420-1170-1
Mój pisany pśedšulski zešywk [Mein buntes Vorschulheft]
Übungsmaterial für Vorschulkinder zu verschiedenen Lernbereichen
zusammengestellt: Michaela Hrjehorjowa
niedersorbisch: Markus Kóńcaŕ
Illustratorin: Martina Gollnick
2008, WITAJ-Sprachzentrum
1,50 € (Schutzgebühr)
Muzikanty z Bremena [Die Bremer Stadtmusikanten]
Kniebuch / Märchen nach den Gebrüdern Grimm
Autor: Gerat Nagora
Illustratorin: Cornelia Mäffertowa
2004, WITAJ-Sprachzentrum
Mappe A4 / Bilderbuch, Ausmalheft, Dialoge und Masken
Autorin und Illustratorin: Mirelle Nagora
Coautor: Gerat Nagora
2003, WITAJ-Sprachzentrum
Best.-Nr.: P-0/36/03-1 (Bestellung über WITAJ-Sprachzentrum)
Pimps a Wikingarje [Pimps und die Wikinger]
Mappe A3 / Bilderbuch, Bilder und Texte über das Leben der Wikinger
Autorin und Illustratorin: Jenny Triebelojc
2009, WITAJ-Sprachzentrum
Piraty [Piraten]Mappe A3 / Bilder, Texte und kleines Wörterverzeichnis zum Thema Piraten
Autorin: Gunda Heyderowa
Illustratorin: Jenny Triebelojc
2008, WITAJ-Sprachzentrum
Pśijaśel pśezpołdnice a druge serbske powěsći [Der Freund der Mittagsfrau und andere sorbische/wendische Sagen]
Mappe A4 / 10 Illustrationen, 5 Sachtexte, 5 Sagen über die Mittagsfrau, die Lutken, den Drachen, das Irrlicht und den Wassermann
Autorin und Illustratorin: Regina Herrmannowa
2006, WITAJ-Sprachzentrum
Rymowe póriki [Reimpaare]
Mappe A4 / Illustrationen zu 74 Reimwörtern
zusammengestellt: Gunda Heyderowa
Illustrationen: Konrad Golz, Rosemarie Herrmannowa, Katrin Lehmannojc, Cornelia Mäffertowa a dr.
2007, WITAJ-Sprachzentrum
Serbske nałogi a wašnje [Sorbische Bräuche und Traditionen]
Mappe A3 / 10 Illustrationen und Beschreibungen sorbischer Bräuche und Traditionen
zusammengestellt und bearbeitet für die niedersorbische Ausgabe: Iingrid Hustetowa
Illustratorin: Daša Dicová-Bacmaňáková
Herausgeber: WITAJ-Sprachzentrum
2006, Domowina-Verlag
9,90 €
Słuchaj, cytaj, wulicuj! [Höre, lies, erzähle!]
reich illustriertes Buch mit Reimen, Geschichten und Märchen
zusammengestellt und bearbeitet für die niedersorbische Ausgabe: W. Šołćic
Illustratorinnen: Marja Žureková, Daša Dicová-Bacmaňáková
Herausgeber: WITAJ-Sprachzentrum
2. Auflage 2006, Domowina-Verlag
9,90 € Šwon Ferdinand trjeba pomoc [Schwan Ferdinand braucht Hilfe]
Kniebuch / Geschichte von zwei Kindern, die einem verletzten Schwan helfen
Autorin: Ines Büttnerowa
Illustrator: Heinz Dereschkewitz
2004, WITAJ-Sprachzentrum
W chórowni [Im Krankenhaus]
Pappbilderbuch / über den Alltag im Krankenhaus, mit Kinderaugen gesehen; in Bildleisten sind typische Gegenstände aus dem Krankenhaus benannt
Autorin: A.nnett Dźědźikowa
niedersorbisch: Wórša Šołćic
Illustrator: Günter Wongel
Herausgeber: WITAJ-Sprachzentrum
2003, Domowina-Verlag
2,50 €
ISBN 978-3-7420-1264-0 (Bestellung über Domowina-Verlag)
WITAJ-Film
DVD / Werbefilm zur zweisprachigen Erziehung im WITAJ-Projekt (8 min.)
Produktion: MCS-Sachsen
2007, WITAJ-Sprachzentrum
Witko
Ordner A4 / 10 thematische Spielszenen, methodische Hinweise, Reime, Lieder, CD, Bilder, Handpuppe
Autor: Jandytar Hajnk-Förster
niedersorbisch: Gerat Nagora
Illustratorinnen: Martina Gollnick, Rosemarie Herrmannowa
2006, WITAJ-Sprachzentrum
10,00 € (Schutzgebühr)
Wjelika rěpa [Die große Rübe]
Kniebuch / nach einem russischen Märchen
Autorin: Gunda Heyderowa
Illustratorin: Cornelia Mäffertowa
2003, WITAJ-Sprachzentrum
Wjelk a sedym kózletkow [Der Wolf und die sieben Geißlein]
Kniebuch / Märchen nach den Gebrüdern Grimm
Autorin: Lowiza Reinškowa
Illustratorin: Cornelia Mäffertowa
2003, WITAJ-Sprachzentrum
Wobchadne wótkubłanje [Verkehrserziehung]
Kniebuch / Verkehrsregeln und -zeichen, Ausmalbilder
Autorin: Gunda Heyderowa
Illustratorin: Cornelia Mäffertowa
2004, WITAJ-Sprachzentrum
Wumějom dwě rěcy [Ich kann zwei Sprachen]
deutsch-sorbische Handreichung für Erzieherinnen in WITAJ-Gruppen
Autor/zusammengestellt: Gerat Nagora
Herausgeber: WITAJ-Sprachzentrum
2. Auflage 2002, Domowina-Verlag
Zběrka graśow [Spielesammlung]
Mappe A3 / Würfelspiele „Im Spreewald“, „Sorbische Bräuche“, „Sorbische Sagen“ und „Wassermann“
zusammengestellt: Kathrin Å wjelina
Illustratorin: Cornelia Mäffertowa
2004, WITAJ-Sprachzentrum
Zběrka materialijow za wótkubłarki [Materialsammlung für Erzieherinnen]
Ordner A4 / Vorschulerziehung, Spiele, Beschäftigungen, Lieder, Reime, Bastelarbeiten usw.
zusammengestellt: Gunda Heyderowa
Autorinnen: Käthe Wunderowa, Mitarbeiterinnen des RCW Cottbus, Erzieherinnen von WITAJ-Gruppen
Illustratorin: Cornelia Mäffertowa
2003-2007, WITAJ-Sprachzentrum
|
|
|
Cycaki – Naš mały leksikon [Säugetiere – unser kleines Lexikon]
Dinosawrijarje a druge zwěrjeta něgajstwa [Dinosaurier und andere Tiere der Vorzeit]
Frycko a Lizka [Frycko und Liska]
Glucny Hanzo [Hans im Glück]
Lětne case [Jahrezeiten]
Lili a lutki [Lilli und die Lutken]
Lutki
Mein sorbisches/wendisches Bildwörterbuch
Mój pisany pśedšulski zešywk [Mein buntes Vorschulheft]
Muzikanty z Bremena [Die Bremer Stadtmusikanten]
Pimps a Wikingarje [Pimps und die Wikinger]
Piraty [Piraten]
Pśijaśel pśezpołdnice a druge serbske powěsći [Der Freund der Mittagsfrau und andere sorbische/wendische Sagen]
Rymowe póriki [Reimpaare]
Serbske nałogi a wašnje [Sorbische Bräuche und Traditionen]
Słuchaj, cytaj, wulicuj! [Höre, lies, erzähle!]
Å won Ferdinand trjeba pomoc [Schwan Ferdinand braucht Hilfe]
W chórowni [Im Krankenhaus]
Witko
Wjelika rěpa [Die große Rübe]
Wjelk a sedym kózletkow [Der Wolf und die sieben Geißlein]
Wobchadne wótkubłanje [Verkehrserziehung]
Wumějom dwě rěcy [Ich kann zwei Sprachen]
Zběrka graśow [Spielesammlung]
Zběrka materialijow za wótkubłarki [Materialsammlung für Erzieherinnen]