Bautzen, Domowina – WITAJ-Sprachzentrum 2011. 24 Seiten.
Bestellnr.: P-0/180/11
Die Broschüre richtet sich in erster Linie an deutschsprachige Eltern, die erwägen, ihr Kind in der Kindertagesstätte sorbischsprachig betreuen zu lassen. Im 24-seitigen Heft werden die Prinzipien der immersiven Erziehung und Bildung nach der Konzeption WITAJ vorgestellt. So wird verdeutlicht, wie die Erzieherin den Kindern alltäglich die sorbische Sprache und Kultur nahebringt, ohne dabei auf deren deutschsprachige Kenntnise zurückgreifen zu müssen, und welche Faktoren den Erfolg der Spracherziehung beeinflussen. Es folgt eine umfangreiche Argumentation für frühe Mehrsprachigkeit, insbesondere für die frühe Vermittlung der sorbischen Sprache in Krippe und Kindergarten. Den Eltern werden Vorschläge unterbreitet, wie sie ihre Töchter und Söhne beim Erwerb des Sorbischen unterstützen können, auch wenn sie selbst die Sprache nicht beherrschen. Außerdem widmet sich die Broschüre der Weiterführung der sorbischsprachigen Erziehung in der Schule, die unverzichtbar ist für das Behalten und Erweitern der bereits erworbenen Sprachkenntnisse. Manchen Leser werden besonders Äußerungen von Eltern interessieren, die mit ihren Kindern bereits Erfahrungen mit dem WITAJ-Projekt sammeln konnten. Auf den letzten Seiten des Hefts erfährt der Leser, in welchen Kindertagesstätten sorbischsprachige Erziehung angeboten wird, wo man mehr zum Thema nachlesen kann und wo Eltern für ihre Kinder sorbische Materialien und Bücher kaufen können.
WITAJ – Sprachen können, das ist cool! (PDF, 396 KB)
Jan Bart (Sen.): Sprachen können, das ist cool! Informationen zur zweisprachigen Erziehung.
Bautzen, Domowina – WITAJ-Sprachzentrum 2006. 24 Seiten.
Bestellnr.: WP/12/06-2
Das Informationsheft zur zweisprachigen Erziehung nach der Immersionsmethode vermittelt wissenschaftlich begründete Aussagen und praktische Erfahrungen aus der Arbeit in WITAJ-Kindertageseinrichtungen und WITAJ-Gruppen in der Lausitz. Die Broschüre bezieht sich auf zahlreiche Gespräche mit Müttern und Vätern, die sich für die deutsch-sorbische Erziehung ihres Kinders entschieden haben und aufmerksam dessen Entwicklung verfolgen. Erfahrungen und Erwägungen zur Fortführung des WITAJ-Programms in der Schule schließen die Darstellung ab.
Sorbische/Wendische Bildungswege (PDF, 2000 KB)
Dr. Madlena Norberg: Sorbische/Wendische Bildungswege
Cottbus, Domowina – WITAJ-Sprachzentrum 2011
Immer wieder fragen Kindertagesstätten, Schulen, Schulämter, Eltern oder Gremien nach informativem Werbematerial zu sorbischen/wendischen Bildungswegen. Deshalb haben wir im WITAJ-Sprachzentrum alle Fakten zusammengetragen und in einem Flyer dargestellt. Dieser beinhaltet die grundlegende Information über einen möglichen sorbischen/wendischen Bildungsweg unserer Kinder von der Kindertagesstätte bis zur Universität und die Vermittlung außerschulischer Bildung. Im Flyer finden Sie erklärende Texte und aktuelle Daten zu Bildungseinrichtungen wie auch besondere Hinweise auf das WITAJ-Projekt.
Wir meinen, dass der Flyer allen hilfreich sein wird, besonders aber unseren Eltern bei der Auswahl einer Kindertagesstätte oder Schule.
Dieser deutschsprachige Flyer ist im WITAJ-Sprachzentrum, in der LODKA aber auch in Kindertagesstätten, Schulen oder Ämtern kostenlos erhältlich.
Zur zweisprachigen Erziehung in der Familie
Wegweiser zur frühen zweisprachigen Erziehung (PDF, 1345 KB - für die Niederlausitz)
Wegweiser zur frühen zweisprachigen Erziehung (PDF, 2130 KB - für die Oberlausitz)
Jan Bart: Wegweiser zur frühen zweisprachigen Erziehung / Pućnik k zažnemu dwurěčnemu kubłanju dźěći.
Bautzen, Domowina – WITAJ-Sprachzentrum 2007. Flyer
Die beiden Informationsblätter antworten in Kürze auf die Fragen Was? – Weshalb? – Wie? bezüglich der zweisprachigen Erziehung und geben grundlegende Hinweise zur Praxis der Sprachentrennung in ein- bzw. zweisprachigen Familien und in der Schule.
Die Flyer sind nicht nur zur Information auf einen Blick für junge Eltern gedacht, sondern eignen sich auch gut als Grundlage für Diskussionen zur zweisprachigen Erziehung in Schülerkreisen.
Předskok z dwěmaj rěčomaj (PDF, 269 KB)
Jan Bart, Wanda Wokowa, Jana Šołćina: Předskok z dwěmaj rěčomaj. Pokiwy – wotmołwy – nazhonjenja.
[Vorsprung mit zwei Sprachen. Hinweise – Antworten – Erfahrungen]
Bautzen, Domowina – WITAJ-Sprachzentrum 2005. 40 Seiten.
Bestellnr.: P-0/17/05-1
Adressat der sorbischsprachigen Broschüre sind sorbische Familien sowie sorbische Mütter und Väter in deutsch-sorbischsprachiger Partnerschaft. Es wird beschrieben, wie die sorbische Sprache Kindern in der sorbisch dominierten Familie am sichersten vermittelt wird, ohne dass die Entwicklung deutscher Sprachkenntnisse dabei zu kurz kommt. In Anbetracht dessen, dass mancher Sorbe in einer gemischten Partnerschaft lieber davon absieht, mit seinen Kindern sorbisch zu sprechen, um den deutschen Partner nicht auszuschließen, zeigt die Broschüre Möglichkeiten, wie das Sorbische seinen festen Platz im Familienleben finden kann. Ein Kapitel ist der Evaluierung der zweisprachigen Erziehung in sorbischen Kindergärten gewidmet. Die in sorbischer Sprache verfasste Broschüre enthält zudem Zitate und Kommentare von Wissenschaftlern zum Thema Zweisprachigkeit in deutscher Sprache.